Olaszország Beutazási feltételek és Információk

Schuster Travel | 2026-05-06 | Beutazási feltételek - Ország információk

Frissítve: 2026-05-06

A Konzuli Szolgálat kiemelt információi:

Olaszország és Szlovénia közös, szárazföldi határszakaszainak Olaszország irányába történő belépési oldalán szúrópróba-szerű közúti ellenőrzések zajlanak. Kérjük az utazókat, hogy számoljanak az ennek kapcsán esetlegesen kialakuló sorok miatti megnövekvő utazási idő lehetőségével!

************************

Tájékoztatjuk az Olaszországba, vagy azon keresztül repülést tervező utasokat, hogy a repülőjáratokat érintő jelentős késések, járattörlések esetén ellátásukról, elszállásolásukról, reptéri transzferükről, repülőjegyük esetleges átfoglalásáról alapvetően a légitársaságok kötelesek gondoskodni.

Az utazás előtt javasoljuk a lehetséges kárhelyzetek teljes körét lefedő, jogi segítségnyújtást is tartalmazó utasbiztosítás megkötését. Továbbá felhívjuk a figyelmet a Konzuli Szolgálat honlapján található ’Utasjogok’ fejezetre.

Kiemelendő, hogy az utasok kártérítési igényeit, a Konzuli Szolgálatnak nem áll módjában benyújtani a légitársaságok felé.

Az esetlegesen hosszúra nyúló reptéri tartózkodás esetén hasznos tudni, hogy Olaszország legtöbb reptere rendelkezik orvosi ügyelettel, valamint külföldi készítményeket is áruló gyógyszertárral.

************************

Olaszország megerősített rendőri és katonai jelenlétet biztosít a közintézményeknél, kiemelt turista látványosságoknál.

Javasoljuk, hogy olaszországi tartózkodásuk során fokozott figyelemmel és körültekintéssel közlekedjenek, lehetőség szerint kerüljék a tömeget és a csoportos megmozdulásokat, tüntetéseket.

Felhívjuk a figyelmet arra, hogy a zsebtolvajlás a turista látványosságok környékén, tömegközlekedési eszközökön, vendéglátó helyeken (!) továbbra is nagymértékű, kérjük, hogy okmányaikra, értékeikre fokozottan vigyázzanak!

****************************************

Itália – ki ne álmodozott volna legalább egyszer, hogy de jó lenne a tengerpartján fürödni, vagy télen a hegyei között síelni, vagy éppen valamelyik kulturális helyszínt felkeresni városlátogatás céljából! Olaszország igazi „négy évszakos” úti cél.

Olaszország földrajzi elhelyezkedését illetően nagyon szerencsés helyzetben van, mivel a Földközi-tenger medencéjében hosszan elnyúló területén („A csizma”) északon magas hegyek (Dolomitok) határolják, partszakasza többezer kilométer, és megszámlálhatatlan történelmi, építészeti látványosságot kínál a világ minden tájáról odaözönlő turistának. Több sziget is tartozik hozzá, mint pl. Capri, Szardínia vagy éppen Szicília. Ma már az eljutás sem ütközik akadályba, több városba is van közvetlen repülőjárat, illetve charterekkel is el lehet jutni egyes helyszínekre a nyári időszakban.

 

BEUTAZÁSI FELTÉTELEK

Magyar állampolgárok az alábbi úti okmányok valamelyikével utazhatnak be az országba:

Magánútlevél: a visszautazás időpontjáig kell, hogy érvényes legyen

Ideiglenes útlevél: (Csak konzul állít ki!) – a visszautazás időpontjáig kell, hogy érvényes legyen

Személyi igazolvány (kártyaformájú):  a visszautazás időpontjáig kell, hogy érvényes legyen

Vízum: turista célú beutazás eseténnem szükséges

„Úti okmányok cikkünk” elérhető – ITT.

Kiskorúak beutaztatása: Olaszországba nem törvényes képviselővel utazó 18 éven aluli személy esetében az olasz hatóságok kérhetik annak igazolását, hogy a kiskorú a szülők tudtával és beleegyezésével utazik, célszerű ezért az utazás előtt közjegyző előtt szülői beleegyező nyilatkozatot tenni és azt legalább angol, de lehetőség szerint inkább olasz nyelvre lefordíttatni. A nyilatkozatban – a kiskorú és szülei azonosítására alkalmas adatok pontos feltüntetésén túl – javasoljuk feltüntetni az utazás időtartamát, az utazás főbb állomásait, továbbá a szülők elérhetőségeit. Amennyiben a fentiekre nincs lehetőségük, úgy a következő szülői hozzájáruló nyilatkozat minta használatát javasoljuk:

„Kiskorú gyermekek külföldi utazása” cikkünk elérhető – ITT.

Vám: Olaszország is az EU tagja, így az uniós vámtörvényeket alkalmazza

https://www.adm.gov.it/portale/en/indirizzi-organigramma-periferico-area-dogane-uffici-dogane

A Nemzeti Adó- és Vámhivatal utastájékoztatója

Olasz határ átlépése nagy mennyiségű készpénzzel: 9.999 euró összegig bejelentés nélkül is szabályszerű, 10.000 eurótól előzetes bejelentéshez kötött. Szabálysértés esetén a 10.000 eurós értékhatár feletti összeg részben lefoglalható, emellett a hatóságok pénzbírságot is megállapítanak. Az egyazon tárolóban elhelyezett pénzösszeg a tulajdonosok számától függetlenül egységnek tekintendő.

Vonatkozó nyomtatványok ezen a linken.

 

EGÉSZSÉGÜGYI TUDNIVALÓK

Fontos! MINDIG kössön Baleset- betegség- poggyász biztosítást utazás előtt!

Oltások:

  • kötelező: nincs
  • javasolt: Hepatitis A, Hepatitis B, Hastífusz, Diftéria-tetanusz, Kullancs-encephalitis 

Betegségek: a térségben előforduló megbetegedések lehetnek: Hepatitis B, Hepatitis A, Diftéria-tetanusz, Kullancsencephalitis

További információk:

https://oltokozpont.hu/hu/oltasok

https://nnk.gov.hu/index.php/jarvanyugy/oltokozpont.html

Egészségügyi vészhelyzet: Ha olaszországi tartózkodása alatt sürgős orvosi beavatkozást igénylő egészségügyi problémája adódik, hívja a 112-es segélyhívószámot angol, német, spanyol vagy olasz nyelven és csak amennyiben semmilyen módon nincs lehetősége idegennyelvű segítséget kérni, akkor forduljon a konzuli tájékoztatási és vészhelyzeti ügyeleti vonalhoz a +36 80 368-036 hívószámon. Azonnali orvosi beavatkozást igénylő egészségügyi probléma esetén minden perc életet ment.

Közegészség, egészségügyi helyzet: a közegészségügyi helyzet jó, az egészségügyi ellátás színvonala az európai sztenderdeknek megfelel. Az Európai Egészségbiztosítási Kártya bemutatásával a sürgős, illetve orvosilag indokolt alapellátás vehető csak igénybe Olaszországban, ezért utazás előtt ajánlott utas- és balesetbiztosítás megkötése.

Egyéb tanácsok: az ország északi részein a csapvíz iható, de maguk az olaszok is inkább palackozott vizet fogyasztanak.

 

ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK

Időeltolódás: nincs

Utazás hossza: eltérő, mivel az ország az észak-dél tengely mentén fekszik, így az adott város távolságától függ, de 1,5-2 óra általában

Pénznem: Euro. A legelterjedtebb bank- és hitelkártyák (Visa, Mastercard) szinte széles körben elfogadottak, az American Express kártya viszont nem. Készpénzfelvételhez ATM-ek mindenhol rendelkezésre állnak.

Nyelv: olasz, de a turista központokban angol, német, francia nyelven is beszélnek

Éghajlat: tájegységenként nagyon eltérő. Az északi hegyekben és az Appeninekben nyáron hűvösebb van, télen általában bőséges a hó, síelésre alkalmas. A tengerpartokon, főleg a déli országrészben nyáron nagyon meleg van, de a kellemes szellő elviselhetőbbé teszi a hőmérsékletet. Ősszel a heves esőzések miatt országszerte előfordulhatnak földcsuszamlások, áradások, útlezárások. Minden esetben kövessék az olasz hatóságok iránymutatását. Télen, a hegyekben, a lavinaveszélyre való tekintettel túrázás vagy síelés előtt ellenőrizzék a lavinaveszélyre figyelmeztető regionális jelentéseket („bollettino valanghe”). A keresést segítő jelkibocsátó és vevőkészülék neve ARVA („Aparecchio di Ricerca in Valanga”).

Utazás, közlekedés, vezetés:

AUTÓ: Olaszország – európai szinten is kiemelkedő minőségű és mennyiségű – kb. 6300 km hosszú autópályával rendelkezik, melyekért kétféle módon kell fizetni. Az egyik, általában a városok körgyűrűjére jellemző átalány, azaz fix összeg, a másik mód pedig a megtett távolság után kalkulálja az útdíjat. A költséget rendezhetjük készpénzzel vagy kártyával. (Jó tanács: mindig legyen készpénz is kéznél, mert több helyen a kártya leolvasása akadályba ütközik) További információ:  https://www.autostrade.it/it/home

Gyermek szállítása eseténszükséges riasztóberendezés: Olaszország a világon egyedülálló módon riasztóberendezés beszerelését tette kötelezővé azokban a gépjárművekben, melyekben 4 éven aluli gyermek kerül szállításra. A jogszabály értelmében 4 éven aluli gyermekek csak riasztóberendezéssel ellátott gyermekülésben szállíthatók. A riasztó hangjelzéssel jelzi, amennyiben a gépkocsivezető eltávolodik a gépkocsiban hagyott gyermektől. Riasztóberendezés hiányában 80-tól 326 euróig terjedő büntetési tétel szabható ki. Az eszköz már 20-50 euróért beszerezhető, autópálya pihenőkön és benzinkutakon is megvásárolható. („dispositivo anti abbandono”)

Műszaki problémák személygépkocsival: Amennyiben a gépjármű műszaki problémája miatt segítségre szorulnak és nem rendelkeznek országúti segélyszolgáltatással, úgy az olasz autóklub (Automobile Club d’Italia - ACI) magyar mobiltelefonos előfizetésről is ingyenesen hívható számán tudnak segítséget kérni a nap 24 órájában: 800-116-800 A szolgáltatás az autópályák mellé telepített SOS oszlopokon keresztül is kérhető és angol nyelvű ügyintézésre is van lehetőség. A segélyszolgáltatás díjáról az operátor telefonon keresztül előzetes tájékoztatást nyújt.ACI honlapja: www.aci.it

Téli szezonra vonatkozó információk gépkocsik esetében:az olasz autópályán és egyes közutakon november 15-től április 15-ig kötelező a téli, vagy a négyévszakos gumiabroncs használata. Az abroncsnak rendelkeznie kell az M+S jelzéssel az oldalfalán. Az elvárt abroncs hiányában kötelező a megfelelő méretű hólánc megléte. A télen elfogadott gumiabroncsokat leghamarabb október 15-én szabad felszerelni, és legkésőbb május 15-ig lehet a járművön hagyni. A megfelelő abroncs vagy hólánc meglétét az olasz hatóságok bármikor ellenőrizhetik, hiány esetén pénzbeli bírságot szabhatnak ki.

Olaszországban közlekedve érdemes fokozottan odafigyelni a közlekedési szabályok betartására, különös tekintettel a forgalomcsillapított övezetekbe történő behajtásra, illetve a sebességkorlátozásokra.

Közúti sebességhatárok: A sebességtúllépést az olasz hatóságok mobil és telepített eszközökkel ellenőrzik. A fix mérőpontok az ún. „Tutor” és az „Autovelox” rendszerek keretében működnek. Az autópályákon található „Tutor” rendszer sajátossága, hogy két ellenőrzőkapu közötti átlagsebességet mér. Esetükben a szabálysértések értékelése értelemszerűen utólag történik, így gyakori, hogy magyar állampolgárok hónapokkal az olaszországi tartózkodást követően kapják meg a közlekedési bírságról szóló értesítést

Az olasz közlekedési rendszabályok (Codice della Strada - CdS) szigorúan büntetik a gyorshajtást, a sebességtúllépés mértékétől függően lépcsőzetesen.

A bírságok behajtását általában követeléskezelő cégek végzik (pl. Nivi SpA) és angol, de esetenként magyar (sok esetben magyartalan fordítással) nyelvű kísérőlevéllel továbbítják az értesítőt, amelyek hitelessége az esetek többségében QR kóddal, vagy a megadott felhasználónév/jelszó birtokában a cég webes felületén keresztül ellenőrizhető. A szabálysértésről készült felvétel elérésének módját általában az értesítő tartalmazza.

Közlekedési bírság elévülése: A külföldi lakcímmel rendelkező állampolgárokra kiszabott közlekedési bírságok kiszabásának és megküldésének határideje a jogsértés időpontjától számítva 360 nap. A közlekedési bírságok behajtásának elévülési ideje a CdS (olasz KRESZ) alapján 5 év, elmaradt autópályadíjak tekintetében azonban előfordulhat, hogy 5 évnél régebbi fizetési kötelezettséggel kapcsolatban kapnak felszólítást. Ennek oka, hogy az autópályafenntartó és követelésbehajtó cégek az elmaradt díjat az olasz polgári törvénykönyv szerinti egyszerű tartozásként kezelik, ekképpen pedig általános, 10 éves elévüléssel számolnak. Figyelemmel arra, hogy az autópályadíjak behajtása is az olasz KRESZ (CdS) alapján történik, vitatott, hogy esetükben 5 vagy 10 éves elévülési idővel helyes-e számolni, erre sajnos legtöbbször csak a bírói jogértelmezés adhat választ.

Amennyiben bármely határidő (elévülési idő) – akár a bírság megküldésére, akár a bírság behajtására – lejárt (és ezen idő alatt semmilyen olyan esemény nem következett be, aminek következtében az elévülés megszakadt vagy szünetelt volna), a felszólítással szemben ún. elévülési kifogás terjeszthető elő, amely alapján a teljesítés megtagadható.

A közlekedési bírságról szóló értesítést semmiképpen ne hagyják figyelmen kívül, mert amennyiben nem emelnek kifogást, az esetlegesen jogtalanul kiszabott bírság is végrehajthatóvá válhat.

Téves rendszám-azonosítás: A rendszámtáblák azonosítását automata végzi, így előfordul, hogy a magyar rendszámmal azonos formátumú, de más tagállam hatósági jelzését viselő gépjárművet magyarként azonosítanak és így a magyar állampolgárt értesítik a szabálysértésről.

Amennyiben a bírságot hibás azonosítás miatt kapta, feltétlenül keresse meg a behajtócéget, illetve a hatóságot a levélben szereplő elérhetőségeken! A panaszhoz célszerű mellékelni a saját autóról készült felvételt, illetve a forgalmi engedély másolatát.

Bevont jogosítvány: Felhívjuk az Olaszországban személy- vagy tehergépjárművet vezető magyar állampolgárok figyelmét arra, hogy közúti szabálysértések miatt az olasz hatóságok által bevont okmányokat, az eltiltás idejének letelte után, az érintett személyek alapvetően személyesen vehetik át az illetékes olasz hatóságnál, előzetesen egyeztetett időpontban.

FIGYELEM! Forgalomcsillapított övezetek: „ZTL” - Olaszországban a történelmi városrészek korlátozott behajtásra jogosító területek, melyeket ZTL vagy Varco felirattal, és „Behajtani tilos!” táblákkal, esetleg LED táblákkal jeleznek. A ZTL zóna lehet aktív és inaktív. Aktív ZTL zónába behajtási engedély kell!

Sok településen előfordul, hogy ZTL behajtási engedély megléte mellett a gépjárműnek a vonatkozó EURO besorolásnak is meg kell felelnie. Olyan is előfordul, hogy valamely település ZTL zónájába akkor sem lehet behajtani, ha a zóna inaktív, mert a gépjármű nem felel meg az EURO besorolási elvásárnak.

Amennyiben aktív ZTL időszakban a szükséges engedély hiányában, vagy a nem megfelelő EURO besorolással történik a behajtás (utóbbi akár inaktív időszakban) bírságot szabnak ki. A bírság mértékét az határozza meg, hogy a gépjármű hány alkalommal hajtott be az adott övezetbe és hány alkalommal hajtott ki (két büntetés egyszerre a forgalom generálása miatt). A ki és behajtás kamerákkal figyelik.

A gépkocsikat kölcsönző cégek autóinak általában nincs engedélyük a zárt körzetbe való behajtásra, a cégek a büntetéseket az ügyfelekre terhelik.

Az egyes városok hivatalos honlapján megtalálható valamennyi információ, térképpel illusztrálva, ezért javasoljuk, hogy az utazás megtervezésekor keressék fel valamennyi érintett település hivatalos honlapját, különösen, ha a lefoglalt szállás az érintett területeken belül található. Külföldi rendszámú gépjárművekre alkalmi belépést biztosító engedélyek gyakran kiválthatók (NEM MINDEN ESETBEN!), kérjük, hogy az engedélyeket a beutazást megelőzően online vásárolják meg.

Róma esetében (minimum 30 nappal előre) a https://servizionline.romamobilita.it/auth/login/fsfelületen lehetséges az engedély előzetes megvásárlása. A fővárosban az övezeten belüli sebességhatár 2026.01.16-tól 30 km/h.

Milánó AREA B és AREA C zónái: Milánó területe környezetvédelmi szempontból két nagyobb egységre oszlik: az AREA B-re, amely Milánó város nagyrészét lefedi és az AREA C-re, amely a belvárosi rész. A zónák határát figyelmeztető táblák jelzik. Mindkét zóna hétköznap (ünnepnapok kivételével) 7:30 és 19:30 között aktív.

Részletes információk: https://konzinfo.mfa.gov.hu/utazasi-tanacsok-orszagonkent/olaszorszag

Autóbérlés esetén kérjük, vigyázzanak arra, hogy a bérelt gépkocsiknak általában nincs behajtási engedélye a történelmi városok belső területeire, melyek forgalmi korlátozás alatt állnak (ZTL, Varco). Amennyiben a bérelt gépkocsival ide behajtanak, akkor a büntetést utóbb, a kölcsönző-cégen keresztül behajtják. A büntetés – többszöri behajtás esetén – több száz euró is lehet.

A bérléshez általában a helyszínen rendelkezni kell a vezető nevére szóló, dombornyomásos hitelkártyával. Ezen a hitelkártyán lennie kell elegendő pénznek a biztosítási letétre (950-1000 euró), illetve az üzemanyagra előre lekért (150 euró körüli) letétre. Kármentes közlekedés, illetve tele tankkal visszahozott autó esetén ezeket az összegeket a bérbeadó cég az autó leadását követően néhány napon belül visszahelyezi a bankszámlára. A hitelkártyán olyan napi limitnek kell lenni, ami mindkét fenti tétel zárolását biztosítja (javasoljuk, hogy ezt az egyéb, aznapi hitelkártyás fizetéseknél is tartsák szem előtt). A napi limit meglétét érdemes az utazást megelőzően ellenőriztetni és ha szükséges, az utazás időtartamára módosíttatni a bankkártyát kibocsátó banknál. Amennyiben ezek a feltételek nem teljesülnek a bérbeadó cég az autó elviteléhez megfizetteti saját biztosítási tarifáját (ami adott esetben lehet még több is, mint a napi bérleti díj), függetlenül attól, hogy kötött-e az ügyfél a közvetítő cégnél úgynevezett fedezeti biztosítást, vagy sem. A biztosítás kifizetése ez esetekben megkerülhetetlen, annak hiányában meghiúsul a bérlés és elvész a bérleti díj is. Készpénzes fizetésre, normál esetben, egyáltalán nincs lehetőség. Ajánlott az autókölcsönzés előtt ellenőrizni a cégek internetes értékeléseit, mert ezek alapján sok esetben megállapítható, hogy az adott cég tisztességtelen gyakorlatot folytat-e a kaució visszatartása / egyéb díjak kapcsán.

Gépjárművel történő közlekedéssel kapcsolatos egyéb információk:

  • A magyar hatóságok által kiállított vezetői engedély használható Olaszország területén.
  • A magyar hatóságok által kiállított ideiglenes vezetői engedély csak belföldön érvényes, azzal Olaszországban nem lehet gépjárművet vezetni.
  • A gépjárművekben kötelező tartozék a fényvisszaverő mellény.
  • A gépkocsikban vezetés közben mobiltelefon használata csak kihangosítva megengedett.
  • A közlekedési szabályok áthágását, különösen a sebességkorlátozás átlépését és az ittas vezetést (a 0,5 ezrelék feletti véralkohol-szintet) szigorúan büntetik, a helyszíni bírság összege igen magas lehet, a büntetés be nem fizetése további súlyos következményekkel járhat (vezetői engedély, gépjármű elkobzása).
  • Vezetői engedély bevonása esetén – amennyiben az csak az ország területére vonatkozik – nyilatkozat ellenében a rendőrség visszaadja a forgalmit; a nyilatkozatnak tartalmaznia kell, hogy a gépjárművezető azonnal, a legrövidebb úton elhagyja Olaszország területét.

VONAT: az ország vonathálózata is kiváló, többszáz járat segíti a városok közti közlekedést. Bővebb információ a 2 társaság honlapján: http://www.trenitalia.com/http://www.italotreno.it/en

REPÜLŐ: Budapestről több olasz várossal van közvetlen légi összeköttetés. Valamint a nyári szezonban charterjáratok is indulnak.

Repülőtéri határrendészet elérhetőségei:

Milano Malpensa: Tel: (+39) 02 58584511
Orio Al Serio (Milano Bergamo): Tel: (+39) 035 4203511
Milano Linate: (+39) 02 702 1111
Roma Fiumicino Tel.: (+39) 06 656101
Roma Ciampino Tel.: (+39) 06 6595 9444
Repülőtér Nápoly Tel.: (+39) 081 – 5996111
Repülőtér Bari Tel.: (+39) 080 585 7611
Repülőtér Catania Tel.: (+39) 095 734 9611

VÁROSI KÖZLEKEDÉS: több városban van metró (pl.:Róma, Milánó, Nápoly, Torino), ezenkívül pedig városi és külvárosi buszjáratok, illetve Velencében a vaporetto szolgálja a tömegközlekedést. Természetesen taxik is rendelkezésre állnak.

Munkabeszüntetések: Olaszországban gyakoriak a sztrájkok, amelyek elsősorban a tömegközlekedést, a közúti-, a vasúti- és a légi személyszállítást érintik. Az utazás megkezdése előtt mindenképpen célszerű tájékozódni az aktuális helyzetről az infrastruktúráért és közlekedésért felelős minisztérium honlapján, illetve a hírügynökségek oldalain. http://scioperi.mit.gov.it/mit2/public/scioperi

Vallás, viselkedési kultúra, öltözködés: az olaszok 97 %-a római katolikus, így a templomok látogatásánál kérjük, tartsák be az öltözködési előírásokat! Rövidnadrág, fedetlen váll nem elfogadott!  A tengerparton könnyű, természetes anyagokból készült ruházat, naptej, kalap/sapka, napszemüveg elengedhetetlen. Városlátogatáskor kényelmes edzőcipő ajánlott.

Áram: 230 V, csatlakozóaljzat: C, F, L – átalakító szükséges, de egyre több helyen már európai szabványú dugaljakra cserélik a régi típusú konnektorokat

„Konnektor ABC” cikkünk elérhető – ITT.

Mobiltelefon: a hazai mobiltelefonok működnek Olaszországban, érdeklődjenek szolgáltatójuknál a rooming lehetőségéről!

Internet: sok helyen van nyilvános wifi, illetve a szállodákban is van lehetőség internetezésre általában a közös helyiségekben, vagy magasabb kategóriájú szállodák esetén a szobákban is. Változó, hogy ezért a szolgáltatásért kell-e külön fizetni, vagy az árban benne van-e már.

Dohányzás: Olaszországban is tilos zárt helyiségekben dohányozni, tovább kórházak, iskolák környékén, vagy olyan személyautóban, melyben gyermek is utazik. A cigarettacsikk eldobása is büntetést von maga után. Egyes tengerparti szakaszokon is megtiltották a dohányzást.

„Elektromos cigaretta és utazás”cikkünk elérhető – ITT.

Üzletek nyitva tartása: Olaszországban a déli időszakban az üzletek bezárnak, kivételek ez alól a turista központok. Cserébe viszont sokszor este 8-ig is nyitva tartanak, szintén kivételek a tengerparti nyaralóhelyek, ahol a turista forgalom nagy, ott késő estig is nyitva tartanak.

Gasztronómia: talán nem kell bemutatni az olasz konyhát, mely méltán világhíres. Ki ne evett volna már pizzát, hiszen számtalan olasz étterem található hazánkban is. De azért más mikor az ember a feje feletti citromfáról veszi le az étkezéshez a citromot, vagy amikor szabadtéri kemencében, parázson sütik friss alapanyagokból a pizzát. De természetesen az olasz gasztronómia nem csak pizzából áll!  Az olasz konyha nagyon egészséges köszönhetően a sok halnak és tenger gyümölcsének. Persze ha utána egy tiramisu vagy egy olasz fagylalt (gelato) zárja az étkezést, úgy már rögtön bepótoltuk a kalóriákat. Nem maradhat el a jó bor (könnyű, asztali borok) sem az étkezésekkor, majd egy igazi espresso esetleg némi grappával (pálinka) vagy  konyakkal „korrigálva” (caffé corretto). Van saját gyártású sörük is, a legismertebb a Peroni. De hosszú lenne felsorolni minden aperitívet, digestivo-t (emésztést segítő ital), borfajtát.

Fontos megemlíteni, hogy az olaszok nem főzik úgy szét a tésztát, mint a magyarok, hanem „al dente” szeretik az első fogásként fogyasztott tésztákat, ami a magyar ízlésnek kissé keménynek tűnik, mivel csakis „00”-ás, durum lisztből készítik.

SZICÍLIAI KÜLÖNLEGESSÉGEK:

arancini – rizsgolyó (vagy körte formájú), közepén valamilyen töltelék (hús, zöldség, stb), bepanírozva, olajban kisütve – tipikus „street food”, utcai gyors étel

pasta/pizza „alla Norma” – paradicsom, sült padlizsán, olasz sós túró és bazsalikom

cassata – torta, melyben minden földi jó megtalálható a mandulától a kandírozott gyümölcsig

cannolo – a szicíliai cukrászat csúcsa: henger alakú sült tészta, töltve friss túrókrémmel, a végein pisztáciával/csokival/narancshéjjal díszítve

granita – azaz jégkása, sokféle ízesítéssel, de a legüdítőbb a nyári melegben a citromos

caponata – helyi egytál étel, olyan lecsó-féle, a „szegények eledele”, melyben mindenképpen van: sült padlizsán, paradicsom, capri bogyó, olajbogyó, zeller, hagyma, só, cukor, ecet – és ennek számtalan variációja

pasta di mandorle – mandula paszta, melyből rengeteg édesség készül. Sok cukrászda ablakában lehet látni élethű gyümölcsöket, zöldségeket, melyek mind mandulából készültek. Ebből érdemes haza is hozni, mert nem olvad el a nyári melegben. Lehet olyan pasztát is kapni, amiből mandula italt lehet készíteni, mely lehűtve nagyon frissítő

 

TURIZMUS

Túlturizmus: Elsősorban főszezonban, a turisták által leginkább látogatott látványosságoknál mára a túlturizmus jelensége fordulhat elő. Olasz ünnepnapokon, hosszú hétvégéken a jelenség kialakulásának fokozottabb a valószínűsége. Az óriási tömeg megjelenése mellett előfordulhat a közlekedés, a tömegközlekedés, a gyalogos közlekedés megbénulása is, így mindenképpen ajánlatos felkészülni az ezzel járó kellemetlenségekre, veszélyekre. A nagy észak-olasz tavak környékén, ahol a tavak körüli közlekedés akadozhat, leállhat, szükséges elegendő ivóvízzel, élelemmel rendelkezni az adott napra a megnövekedett várakozási, utazási időkre való tekintettel.

Idegenforgalmi adó: az idegenforgalmi adó mértékét az önkormányzatok határozzák meg és általában igazodik az igénybe vett szálláshely színvonalához.

Erasmus program Olaszországban, szálláskeresés: Felhívjuk a figyelmet, hogy az Olaszországba érkező nagyszámú, Erasmus mobilitási programban résztvevő hallgatót a szálláskeresés folyamata során igen sok alkalommal internetes csalók próbálják meg átverni. Az átverés legjellemzőbb menete a következő:

  • A csalók fiktív hirdetéseket jelenítenek meg a Facebook csoportokban, vagy a szálláskiadással foglalkozó oldalakon, melyek sok esetben „túl szépek ahhoz, hogy igazak legyenek”, bizonyos esetekben viszont teljesen valósnak (!) tűnnek.
  • A csalók megpróbálják rávenni az érdeklődőt, hogy foglalót/előleget (jellemzően 1 havi lakbért) utaljon, ennek megtörténte után pedig felszívódnak.

A csalások kivédése érdekében az alábbiakat javasoljuk:

  • A hirdetés megtekintése során legyenek körültekintőek, emellett a megadott címet mindenképpen ellenőrizzék le a Google Maps Street View funkciójával (az épület megléte a címen, színe, ablakok száma, helyzete, stb.)
  • Különösképpen legyenek gyanakvók, amennyiben a hirdető profilja nem tűnik valósnak, neve nem olasz, képei nincsenek, stb.
  • Mindenképpen kerüljék el az előre utalást, lehetőség szerint inkább béreljenek ismert oldalakon keresztül rövid időre (1-2 hét) szállást, ahonnan személyesen tudják megtekinteni az ingatlanokat és találkozni az ingatlanossal/tulajdonossal.

Strandok: Olaszország szerte nagyon jól kiépített partszakasz van strandszervízzel. A szállodáknak saját részük van általában, és változó, hogy a napernyő/székek használata benne van-e az árban, vagy azért extra fizetni kell. Ezt ellenőrizzék szállásfoglaláskor az adott szálláshelynél! Ezekre a partszakaszokon saját felszerelés (nyugágy, ernyő) használata nem megengedett.

Saját medence: némelyik szálláshely saját medencével is rendelkezik. Ez esetben vigyenek úszósapkát, mert előfordul, hogy a szálloda előírja annak viseletét

Síelés, téli sportok, hegymászás:

Olaszországban a lavinaveszélyről szóló hírekről (bolletino delle valanghe) az alábbi helyeken tájékozódhat:

Associazione Interregionale Neve e Valanghe Vicolo dell'Adige 18, 38100 Trento Tel.+39 0461 230305 Fax +39 0461 232225 Web: www.aineva.it

A jelkibocsátó és vevőkészülék neve ARVA (Aparecchio di Ricerca in Valanga).

Olaszország kijelölt síterepein korábbi síszezonokhoz képest több változás állt be a szabályozásban:

  • Sisakhasználat minden síelő esetében (kortól függetlenül) kötelezővé vált síelés és telemark síelés, valamint snowboard, szán, szánkó használata közben. Ennek elmulasztását 100 eurótól 150 euróig terjedő bírsággal szankcionálják.
  • Azoknak, akik a kijelölt sípályákon kívül síelnek, megfelelő jelzőberendezést kell használniuk, mely lavina esetében a felkutatást segíti. Ennek elmulasztását 100 eurótól 150 euróig terjedő bírsággal szankcionálják. ARVA („Aparecchio di Ricerca in Valanga”).
  • Minden alpesi síelőnek (sci alpino) rendelkeznie kell a sporttevékenység idejére érvényes felelősségbiztosítással, mely fedezetet nyújt a másoknak okozott károk vagy sérülések esetére. Ennek elmulasztását 100 eurótól 150 euróig terjedő bírsággal és a „skipass” elvételével szankcionálják.
  • A sípályákon lévő kereszteződésekben és beláthatatlan szakaszokon, valamint rossz látási körülmények között jelentősen csökkenteni kell a sebességet. Pihenő esetén a sífelszerelést úgy kell elhelyezni, hogy az ne akadályozzon másokat és ne jelentsen akadályt. Az elindulást mások veszélyeztetése nélkül kell megtenni. 100 eurótól 150 euróig terjedő bírsággal szankcionálható ezen szabályok megszegése.
  • A sípályákon bajbajutott, balesetet szenvedett személyhez segítség hívásának elmulasztása 250 eurótól 1000 euróig terjedő bírsággal szankcionálható.
  • Tilos alkoholos vagy kábítószeres befolyásoltság alatt síelni. A sípálya üzemeltetője véletlenszerű alkoholtesztet végezhet. A szabályozás megszegése 250 eurótól 1000 euróig terjedő pénzbüntetéssel szankcionálható.

Hegyi mentés: alpinista és barlangász-balesetek esetén az alábbi szervezet segítségét kérje:

Corpo Nazionale Soccorso Alpino e Speleologico Web: www.cnsas.it Telefon: 0039-02-29530433, Fax: 0039-02-29530364.

Biztonság

A biztonsági kockázatai, általános szabályrendszere hasonlóak a Magyarországon megszokotthoz.

Fokozottan javasolt mindenre kiterjedő utasbiztosítás (baleset-, poggyászbiztosítás) megkötése. Ha utazása során extrém sportokat űz, búvárkodik vagy hegyet mászik, speciális biztosításra lehet szüksége.

Turizmus Olaszországban: Olaszországot egész évben nagyszámú turista keresi fel, tengerparti nyaralás, kulturális programok céljából. A külföldi turisták az elmúlt időszakban a tapasztalatok szerint még gyakrabban eshetnek autófeltörések, lopások áldozatául. Kiemelten javasoljuk, hogy értéket, okmányt ne hagyjanak őrizetlen gépjárműben, személyi okmányaikat biztonságos helyen, lehetőség szerint széfben tárolják és készítsenek róluk fénymásolatot, vagy fényképet mobiltelefonnal.

Amennyiben útlevéllel és személyazonosító igazolvánnyal is rendelkeznek, a két útiokmányt célszerű eltérő helyen őrizni. Tömegközlekedési eszközökön és forgalmas közterületeken (üzletekben, pályaudvarok, metróállomások környékén) kiemelten ügyeljenek értékeikre.

Terrorizmus: a terrorizmus veszélye Olaszországot is fenyegeti, az ország célpont lehet a terrorizmusellenes szerepvállalása, illetve a Vatikán jelenléte miatt. A terrortámadások szempontjából kiemelt célpontok lehetnek nagyvárosok turista látványosságai, műemlékei (pl. Colosseum, Vatikán és környéke), illetve a repülőterek és a tömegközlekedési eszközök. Az olasz rendvédelmi hatóságok és a hadsereg is részt vesz a közterületek biztosításában.

Utazás, közlekedés biztonsága: a milánói és római metró vonalakon az utóbbi időben jelentősen megnövekedett zsebtolvajlásos esetek száma. Különösen a szerelvényekre történő fel- és leszálláskor, valamint jegyváltáskor érdemes a táskákra, értékekre figyelni. Javasoljuk, hogy az utazáshoz használt okmányukat ne a pénztárcában, hanem lehetőség szerint külön, a ruházat vagy a táska zárható, nehezen hozzáférhető zsebében tárolják. Az áldozatok beszámolói alapján az elkövetők gyakran kiskorúak, vagy fiatal felnőtt nők, akik általában ketten-hárman dolgoznak együtt. A milánói központi pályaudvar (Centrale FS) és környéke különösen érintett terület.

Az országba tömegközlekedési eszközzel (repülő, vonat, autóbusz) érkezők figyelmét felhívjuk arra, hogy csak szükséges dokumentumaikat hozzák magukkal, azokról több példányban is fénymásolatot készítve tegyék azokat csomagjaikba. A személygépkocsival érkezők figyelmét fokozottan felhívjuk az autófeltöréses lopásokra, amelyekre akár úgy is sor kerülhet, hogy az utasok az autóban alszanak. A saját gépjárművel utazók figyelmét felhívjuk arra, hogy kizárólag érvényes jogosítvány, érvényes forgalmi engedély, zöld kártya (kötelező biztosítás) és érvényes személyi okmány (útlevél, vagy személyi igazolvány) birtokában lépjék át a határt. Figyeljenek arra, hogy a nagyvárosok belső kerületeibe (Centro Storico) csak engedéllyel rendelkezők hajthatnak be, a kijelölt területek engedély nélküli használata bírság kiszabását vonja maga után. A forgalomtól elzárt területeket ZTL vagy VARCO feliratú táblák jelzik. Érdemes tehát a gépjárművet ilyen esetben a belvárostól távolabb, őrzött parkolóban hagyni.

Javasoljuk továbbá, hogy készpénzt, dokumentumokat, elektronikus eszközöket soha ne hagyjanak a gépkocsiban! Az értékek eltulajdonítása céljából történő gépjármű feltörések (ablak betörésével) mindennaposak a nagyobb városokban. Személyes okmányok, tárgyak eltulajdonítása esetén a károsult a rendőrségen (Polizia, Carabinieri) felvett jegyzőkönyv alapján tud a Konzulátusoktól segítséget kérni, illetve a Biztosítóhoz fordulni kártérítési igényével.

A Konzuli Szolgálat javasolja, hogy előzetesen készüljön másolat, fotó az utazó személyi okmányairól. A személyi igazolvány vagy útlevél nélkül maradt magyar állampolgár részére a magyar konzulátusok - szükség esetén - ideiglenes magánútlevelet állítanak ki, ezért javasoljuk, hogy az utazáshoz használt okmány elvesztése/ eltulajdonítása esetén vegyék föl a kapcsolatot a területileg illetékes konzuli hivatallal.

Természeti katasztrófák: Olaszországban aránylag gyakoriak a földrengések, esős időszakban földcsuszamlások, sárlavinák is előfordulhatnak. Dél-Olaszország partvidéke tengeri szökőár, úgynevezett cunami által veszélyeztetett térség. Amennyiben meghallja a cunami-szirénát, vagy a tenger abnormális visszahúzódására lesz figyelmes, azonnal távolodjon el a parttól és figyelmeztesse a veszélyre a környezetében lévőket is.
A nyári forró és csapadékhiányos időszakokban gyakoriak az erdőtüzek, emiatt előfordulhatnak közúti elterelések, útlezárások. Amennyiben környezetében tűzesetet észlel, hívja a 115-ös segélyhívószámot. Az erdőtüzekről és a vészhelyzetben követendő magatartásokról az alábbi hivatkozáson tájékozódhat: https://rischi.protezionecivile.gov.it/en/sezione-con-anticipazioni/fire-risk 
Bűnözés: Az elmúlt évekhez képest megsokszorozódott a nagyvárosokban és a zsúfolt tengerpartokon a turisták kárára elkövetett lopások száma. Javasoljuk, hogy a nagyvárosokban, a turistalátványosságok és a pályaudvarok környékén fokozottan figyeljenek értékeikre. Zsúfolt tömegközlekedési eszközökre a felszállás nem javasolt.

A Rómába repülővel érkezőknek vagy azzal hazatérőknek javasoljuk, hogy fokozott figyelmet fordítsanak bőröndjeikre, ha a repülőterek és a Termini-pályaudvar között közlekedő shuttle busz szolgáltatást veszik igénybe. A bőröndöket ilyenkor az autóbusz csomagterében kell elhelyezni, s előfordul, hogy az utas akkor veszi észre, hogy eltűnt a csomagtérből a bőröndje, amikor leszáll. Azt tanácsoljuk, hogy a csomagtérbe elhelyezendő bőröndben ne hagyjanak dokumentumokat, pénzt, kulcsokat, értéktárgyat, műszaki cikkeket. Amennyiben bőröndjük eltűnt, azt feltétlenül, azonnal jelezzék a buszos szolgáltató standján, s haladéktalanul tegyenek feljelentést a legközelebbi rendőrőrsön (Stazione Carabinieri / Polizia), melyek mind a Termini-pályaudvaron mind a repülőtereken megtalálhatók.

„Regisztráció konzuli védelemre és konzuli segítségnyújtás”cikkünk elérhető – ITT.

 

KÜLKÉPVISELETI, KONZULI INFORMÁCIÓK

Olaszország - Konzuli hivatal, Róma

Cím: Via Messina 15. – 00198 Róma RM – Olaszország

A konzulátus a a Porta Pia közelében található, jól megközelíthető a 90 express, a 60, 62, 80, 490 és 495-ös buszjáratokkal.

E-mail: consulate.rom@mfa.gov.hu

Telefon: +390644249939

Központi ügyelet Budapesten (konzuli segélyhívás munkaidőn túl):
Magyarországról: 06-80-36-80-36
Külföldről: 0036-1-458-3500

Fax: +39 06 4576 5351

Honlap: roma.mfa.gov.hu

Konzuli kerület

Toscana, Marche, Umbria, Lazio, Abruzzo, Molise, Campania, Puglia, Basilicata, Calabria, Sicilia, Sardegna tartományok valamint a San Marinói Köztársaság

 

Olaszország - Főkonzulátus, Milánó

Cím: Via Fieno 3 – IV. emelet – 20123 Milánó MI – Olaszország

E-mail: consulate.mil@mfa.gov.hu

Telefon: +3902726009

Központi ügyelet Budapesten (konzuli segélyhívás munkaidőn túl):
Magyarországról: 06-80-36-80-36
Külföldről: 0036-1-458-3500

Honlap: milano.mfa.gov.hu

Konzuli kerület

Észak-Olaszország (Lombardia, Piemonte, Valle d'Aosta, Liguria, Trentino-Alto Adige, Veneto, Emilia Romagna és Friuli-Venezia Giulia)

 

Olaszország - Tiszteletbeli konzul, Bologna

Olaszország - Tiszteletbeli konzul, Cagliari

Olaszország - Tiszteletbeli konzul, Genova

Olaszország - Tiszteletbeli konzul, Nápoly

Olaszország - Tiszteletbeli konzul, Torino

Olaszország - Tiszteletbeli főkonzul, Velence

Olaszország - Tiszteletbeli főkonzul, Verona

Olaszország - Nagykövetség, Róma

Vissza a hírekhez